Siempre corregía en voz alta o en mi mente a la gente que decía "menús", creía (por la regla de plurales supongo) que lo correcto era decir "menúes", pero me he equivocado, es más la RAE lo desaconseja, dice que el plural "menús" es del habla culta:
menú. ‘Conjunto de platos que constituyen una comida’, ‘carta de un restaurante’ y, en informática, ‘conjunto de opciones que aparecen en pantalla’. El plural asentado en la lengua culta es menús (→ plural, 1c): «Pedí uno de los menús y una botella de burdeos» (SchzOstiz Ilusión [Esp. 1989]). Se desaconseja el plural
menúes.
Es que "menú" pertenece al grupo de palabras procedentes de otras lenguas o las que pertenecen a registros coloquiales o populares, estas solo forman el plural con -s, otros ejemplos son: gachís, pirulís, popurrís, champús, tutús y vermús.
Sin embargo, al formar otros plurales de sustantivos y adjetivos terminados en -i o en -u tónicas, la lengua culta suele preferir bisturíes en vez de bisturí y carmesíes en vez de carmesís por ejemplo.
menú. ‘Conjunto de platos que constituyen una comida’, ‘carta de un restaurante’ y, en informática, ‘conjunto de opciones que aparecen en pantalla’. El plural asentado en la lengua culta es menús (→ plural, 1c): «Pedí uno de los menús y una botella de burdeos» (SchzOstiz Ilusión [Esp. 1989]). Se desaconseja el plural
Es que "menú" pertenece al grupo de palabras procedentes de otras lenguas o las que pertenecen a registros coloquiales o populares, estas solo forman el plural con -s, otros ejemplos son: gachís, pirulís, popurrís, champús, tutús y vermús.
Sin embargo, al formar otros plurales de sustantivos y adjetivos terminados en -i o en -u tónicas, la lengua culta suele preferir bisturíes en vez de bisturí y carmesíes en vez de carmesís por ejemplo.



1 c:
últimamente tu blog está bien RAE, ¡pero me gusta!
Publicar un comentario